Back to indexFederal law dossier
172.081Federal Council ordinanceDeleteCompleted

Ordinanza del 14 novembre 2012 sui servizi linguistici dell'Amministrazione federale (Ordinanza sui servizi linguistici, OSLing)

Federal Council ordinanceLanguage DEDocument 14 November 2012In force 1 January 2013
Published verdict
Delete

The law looks obsolete, unjustified, or duplicative.

Summary

This ordinance centrally organizes the Federal Administration’s language services: it creates language-specific units in the Federal Chancellery and every department, mandates coordination through the Chancellery and a conference of language services, defines translation, revision, terminology and language-advice tasks, sets quality standards, and requires internal provision of these services as the rule, with outsourcing allowed only exceptionally.

Verdict reason
This is an internal administrative-bureaucratic ordinance that hard-codes staffing structures, coordination bodies, quality mandates and a strong in-house provision bias. It entrenches centralization and process overhead, restricts flexible sourcing to exceptional cases, and substitutes formal multilingual management machinery for managerial discretion without showing an institutional necessity that justifies the burden.
Review details
Status
Completed
Model
gpt-5.4
Method
better-switzerland-v2
Attempts
1
Input tokens
5305
Output tokens
158
Total tokens
5463
Estimated cost
$0.0156
Record metadata
Document date
14 November 2012
Entry into force
1 January 2013
Applicability
1 July 2022
Type
Federal Council ordinance
Display ID
172.081
Canonical record
https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/771
Family URI
https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/771
Language
DE
Indexed sections (70)
Primary sources